banner

Blog

Jun 08, 2023

Zweisprachige Kinderbücher und Spielzeug zum Erlernen einer zweiten Sprache

Von Ashlea Halpern

Alle auf Condé Nast Traveller vorgestellten Produkte werden von unseren Redakteuren unabhängig ausgewählt. Wenn Sie jedoch etwas über unsere Einzelhandelslinks kaufen, erhalten wir möglicherweise eine Affiliate-Provision.

In Reisekreisen gibt es einen Witz, der ungefähr so ​​lautet: Wie nennt man eine Person, die drei Sprachen spricht? Dreisprachig. Wie wäre es mit zwei? Zweisprachig. Und ein? Amerikanisch.

Als lebenslanger Reisender und kaum zweisprachiger US-Bürger (ich komme mit elementaren Spanischkenntnissen zurecht) trifft mich diese Pointe bis ins Mark. Wie viele Freunde und Kollegen lernte ich erst in der siebten Klasse eine zweite Sprache. Erst als ich in meinem ersten Studienjahr Europa besuchte, wurde mir klar, was für eine Anomalie das war. Die meisten Europäer, die ich traf, sprachen mindestens zwei Sprachen – manchmal sogar vier oder fünf. Im Vergleich dazu waren meine dürftigen Spanischkenntnisse eine Quelle der Peinlichkeit.

Es ist bedauerlich, dass mehr Schulen in Amerika keinen Fremdsprachenunterricht von klein auf vorschreiben. Untersuchungen legen nahe, dass zweisprachige Kinder nicht nur bessere Kommunikatoren sind, sondern auch geschickter im Multitasking, bei der Entscheidungsfindung und bei der Problemlösung. Ein erweitertes globales Bewusstsein bietet auch den Vorteil: Da zweisprachige Kinder mit unterschiedlichen Kulturen und Denkweisen konfrontiert werden, kann es ihnen helfen, eine umfassendere Weltanschauung und eine größere Wertschätzung für Vielfalt zu entwickeln.

Mein Mann und ich wollten es unserem Sohn besser machen. Seit er 10 Wochen alt war, haben wir in eine Reihe zweisprachiger Bücher und Spielzeuge investiert. Sein geliebter Hausmeister kommt aus Cuernavaca, Mexiko, und spricht mit ihm nur Spanisch; Gemeinsam essen sie Mole nach Morelos-Art, tanzen zu CantaJuego und feiern traditionelle Feiertage wie den Día de Muertos. Nach fast 15 Monaten beginnen wir, die Früchte zu tragen. Nach „Mama“ und „Dada“ und einem trotzigen „Nein!“ war Julians viertes Wort „agua“.

Im Folgenden finden Sie einige unserer beliebtesten spanischsprachigen Bücher und Spielzeuge sowie weitere zweisprachige Kinderbücher und Spiele, geordnet nach Sprachen.

Als unser Sohn etwa drei Monate alt war und jede Minute auf dem Bauch hasste, kauften wir ihm Baby Einsteins Glow & Discover Light Bar. Die blinkende, singende Aktivitätsstation verfügte über drei Spracheinstellungen (Spanisch, Englisch und Französisch), und obwohl Julian es hasste, auf dem Bauch zu liegen, freute er sich, jedes Mal, wenn er auf die Zeichentrickfigur schlug, die Wörter Pulpo, Rana und Tigre gefolgt von albernen Soundeffekten zu hören Bilder eines Oktopus, Frosches oder Tigers.

Julian kann noch nicht lesen, aber er ist total besessen von Coco Learns Spanish. Die Reihe umfasst drei Mitsingbücher mit jeweils sechs spanischen Schlafliedern, begleitet von englischen Übersetzungen. Die Hälfte der Lieder war uns bekannt („Twinkle, Twinkle Little Star“, „Row Row Row Your Boat“) und die andere Hälfte stammt aus spanischsprachigen Kulturen („Pin Pon“, „Naranja Dulce“, „De Colores“). . Jedes Lied wird zweimal von Alba Ponce de León gesungen, deren Stimme wie Seide ist. Auch die Seiten der Bücher sind dick und haltbar, was gut ist, denn mein Sohn möchte jedes Lied mindestens 200 Mal am Tag hören.

Jetzt, da er etwas älter ist, ist er auch dazu übergegangen, die Tasten des Buches „Learning Friends 100 Things That Go“ von LeapFrog zu betätigen. Das zweisprachige Hörbuch befasst sich eingehend mit allen erdenklichen Transportmitteln: Skateboards, Roller, Segelboote und was auch immer. Ein weiteres Buch aus der Reihe „Learning Friends“, „100 Wörter über Orte, die ich besuche“, ist eher auf Reisen ausgerichtet und bringt ihm gebräuchliche spanische Wörter für Dinge bei, denen er an einem Strand, auf einem Bauernhof oder in einem Vergnügungspark begegnen könnte. Um auf diesem Wissen aufzubauen, haben wir Lil' Libros in seine Bibliothek eingeführt. Diese wunderschön illustrierten Pappbücher feiern Kultur und Ort mit Titeln wie „Vámonos a Oaxaca“, „Vámonos a San Salvador“ und „Vámonos a Antigua“. Auf Spanisch und Englisch erfahren Kinder, was jedes Reiseziel besonders macht. (Auch in den Serien Bogotá, San Jaun, Santo Domingo und Tegucigalpa erhältlich.)

Peipei Zhou, die in Shanghai geborene und in Brooklyn lebende Autorin und Unternehmerin hinter Julians beliebter Serie „Coco Learns Spanish“, startete ihr Musikbuchgeschäft tatsächlich mit Mandarin im Kopf. Als chinesisch-amerikanische Mutter wollte sie mit ihren Kindern chinesische Kinderreime singen, konnte aber keine Bücher auf dem Markt finden – also machte sie sie selbst. Die interaktiven Hörbücher der Reihe „Bao Bao Learns Chinese“ enthalten jeweils sechs von Zhou gesungene Kinderreime. Es ist eine Mischung aus Ost und West: Denken Sie, „It's Bitsy Spider“ trifft auf „Two Tigers“.

Für Kinder, die alt genug sind, um Piktogramme zu lernen (etwa im Alter von sechs bis acht Jahren), ist Chineasy for Children des taiwanesischen Autors ShaoLan Hsueh ein kluger Kauf. Das Buch illustriert mithilfe von Strichmännchen 100 gebräuchliche chinesische Schriftzeichen und bringt jungen Lesern bei, wie man Wörter und Sätze bildet. Es geht nicht nur um Zahlen, Essen, Familie und die Natur, sondern geht auch auf Kennzeichen der chinesischen Kultur wie Drachenbootfeste und den Tierkreis ein. Für Kinder, die gerne Rollenspiele spielen, sind die künstlichen Lebensmittel von Tiny Sponge eine wunderbare Möglichkeit, etwas über das Kochen zu lernen. Das luxuriöse asiatische Frühstücksset umfasst beispielsweise hölzerne Bao-Brötchen, ein Pilz-Momo, Tee-Eier, Youtiao (chinesischer frittierter Teig), Sojasauce- und Essigflaschen, einen Dampfkorb und leicht zu greifende Essstäbchen. Wenn Sie schon dabei sind, werfen Sie eine Löwentanz-Marionettenpuppe in Ihren Einkaufswagen, um ein Gespräch über die Neujahrsfeierlichkeiten anzuregen.

Es ist süß, Ihrem Kind ein eigenes Exemplar von Antoine de Saint-Exupérys „Le Petit Prince“ zu schenken, aber es wird es besser verstehen, wenn Sie sich zuerst mit den Grundlagen befassen. Beginnen Sie mit „Un Deux Trois: First French Rhymes“ von Opal Dunn, das 25 traditionelle Kinderreime mit illustrierten Vokabeln und einer Begleit-CD enthält, damit Kinder die lyrisch korrekte Aussprache hören können. Ebenso beliebt bei Kleinkindern: „French Nursery Rhymes“ von Cali’s Books, ein Singalong-Buch zum Anhören und Anhören, das 15-sekündige Ausschnitte von „Frère Jacques“, „Gentil Coquelicot“ und anderen bekannten Melodien spielt. (Ähnliche Titel sind auf Spanisch, Brasilianisch, Griechisch, Chinesisch und Hebräisch verfügbar.)

Für mehr praktisches Lernen bringt das herrlich alberne Making Faces-Set von Manhattan Toy Kindern ab drei Jahren alles über alle möglichen Emotionen (Glück, Aufregung, Angst) bei und zeigt, wie man sie auf Französisch artikuliert. Die Box enthält drei Magnettafeln und 31 ausgestanzte Gesichtszüge, die beliebig kombiniert werden können, um jeden Gesichtsausdruck festzuhalten. Um Ihr Kind so richtig in Schwung zu bringen, bestellen Sie die französische Ausgabe von LeapFrogs Let's Record! Musikspieler. Kinder können Knöpfe drücken, um etwas über Buchstaben, Zählen und Wetter zu lernen; Nehmen Sie bis zu 30 Sekunden Ihres eigenen Gesangs auf. oder singen Sie zu 20 klassischen Liedern wie „Ah! Les Crocodiles“.

Es gibt kein Baby auf der Welt, das Bauklötze nicht liebt, und auch keinen Elternteil, der das durchdachte Design von Uncle Goose nicht zu schätzen wissen würde. Diese nachhaltigen Lindenholzblöcke werden in Grand Rapids, Michigan, aus Materialien aus der Nähe der Großen Seen handgefertigt. Die Buchstaben und Bilder werden mit ungiftigen Tinten gedruckt und sind in zahlreichen Sprachen erhältlich: Deutsch, Spanisch, Französisch, Italienisch, Griechisch, Chinesisch, Japanisch, Koreanisch, Hindi, Hebräisch, Persisch und sogar amerikanische Gebärdensprache.

Kaila Yu

Marianna Cerini

Katherine McLaughlin

Nicole Schnitzler

Der Minilingo! Die zweisprachigen Karteikarten von Worldwide Buddies nutzen spielerische Illustrationen, um Kindern einfache Wörter auf Deutsch und Englisch beizubringen: Wasser, Milch, Buch usw. (Sets sind auch in Spanisch, Französisch, Griechisch, Mandarin, Vietnamesisch, Japanisch, Suaheli usw. erhältlich Arabisch.) Das BOHS-Rechtschreibspiel German Literacy Wiz hilft älteren zweisprachigen Lernenden, ihre Rechtschreibung zu verbessern, ihren Wortschatz zu erweitern und das bildgestützte Auswendiglernen zu üben. Für einen noch einfacheren Einstieg schauen Sie sich „100 erste Wörter auf Deutsch“ von Yuki Books an, das anhand klarer Fotos vor bunten Hintergründen die Wörter für „Hund“, „Blume“, „Ball“ und mehr lehrt. Scannen Sie die QR-Codes im gesamten Buch mit einem Smartphone und es wird für jedes Wort die richtige Aussprache abgespielt. (Die zweisprachigen Bilderbücher können auch auf Spanisch, Französisch, Italienisch, Niederländisch, Polnisch und Vietnamesisch bestellt werden.)

Für Kleinkinder ab drei Jahren, die ihre ersten arabischen Buchstaben lernen, ist dieses farbenfrohe Holzpuzzle im Montessori-Stil von Noorie ein hervorragender Ausgangspunkt. Die kontrastreichen Teile haben eine glatte Oberfläche, wodurch sie für kleine Hände äußerst taktil sind. Wenn Sie Platz zum Ausbreiten haben, sollten Sie die Puzzlematten mit dem arabischen Alphabet von Noorart in Betracht ziehen. Die ineinandergreifenden, schaumstoffähnlichen Quadrate passen zusammen, um Wörter zu buchstabieren oder Tunnel, Burgen und alles, was sich Ihr Kind sonst noch ausdenken kann, zu bilden. Noorart verkauft auch einen Eimer „Spaßteig“ mit arabischen Buchstabenausstechern, damit Kinder Formen ausrollen und ausstanzen können. Bleiben Sie beim Lernen mit Bachar Karroums „My First Words in Arabic“, einem Kinderbuch, das fröhliche Illustrationen von Obst, Gemüse, Tieren und mehr sowie englische Transliterationen enthält.

Ganz gleich, welche zweite Sprache Sie Ihrem Kind beibringen möchten, es gibt einen hebräischen Fidget Popper, ein koreanisches Buchstaben-Pausbrett oder ein ukrainisches Alphabet-Puzzle, die dabei helfen können. Eines der am besten bewerteten Produkte auf dem Markt, das wir nächstes Jahr für Julian bekommen, ist der interaktive Lesestab von Habbi Habbi. Synchronisiert mit den zweisprachigen Kinderbüchern, Rätseln und Lernkarten der Marke erweckt es Spanisch, Französisch, Chinesisch, Koreanisch und Hindi zum Leben. Jedes Pinnwandbuch enthält 60 bis 300 Audioclips und jeder Quadratzentimeter – nicht nur der Text, sondern auch die Bilder – ist interaktiv. Kostenlose Aktivitätsarbeitsblätter zum Ausdrucken zu Hause halten das Lernen am Laufen – und wecken hoffentlich die Liebe zur Sprache, die er für den Rest seines Lebens mit sich herumträgt.

AKTIE